Η διαχρονικότητα της Ελληνικής γλώσσης είναι αδιαμφισβήτητη και αυταπόδεικτη!

    Μόνον εμείς απαξιώνουμε και καταστρέφουμε οτιδήποτε ελληνικό!!! Και τελικά έχουμε...αυτό πού μας αξίζει!!!
 




Το σύμβολο του Boston College της Μασσαχουσέτης...
«αἰὲν ἀριστεύειν... καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων, μηδέ γένος πατέρων αισχυνέμεν...» (Ιλιάς Ζ', στ. 208)
(Πάντα να αριστεύεις…και να είσαι ανώτερος από τους άλλους, και να μην ντροπιάζεις την γενιά των προγόνων σου...)



 ΔΙΠΛΟΥΝ ΟΡΩΣΙΝ ΟΙ ΜΑΘΟΝΤΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
«Διπλά βλέπουν αυτοί που γνωρίζουν γράμματα».
Η φωτογραφία απεικονίζει την είσοδο στο κτίριο της γραμματείας του Πανεπιστημίου του Εδιμβούργου




«ΠΛΕΩΝ ΕΠΙ ΟΙΝΟΠΑ ΠΟΝΤΟΝ ΕΠ’ ΑΛΛΟΘΡΟΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ»
«Μέντης Ἀγχιάλοιο δαίφρονος εὔχομαι εἶναι υἱός, ἀτὰρ Ταφίοισι φιληρέτμοισιν ἀνάσσω. Νῦν δ’ ὧδε ξὺν νηὶ κατήλυθον ἠδ’ ἑτάροισιν πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον ἐπ’ ἀλλοθρόους ἀνθρώπους, ἐς Τεμέσην μετὰ χαλκόν, ἄγω δ’ αἴθωνα σίδηρον.» (Οδύσσεια, Α.180-184)
«πως είμαι γιος του Αγχίαλου πέτομαι του καστροπολεμάρχου Μέντη με λεν, κι οι καραβόχαροι Ταφιώτες μ᾿ έχουν ρήγα. Εδώ έχω φτάσει με τους συντρόφους στο πλοίο μου ταξιδεύω για τόπο αλλόγλωσσο, την Τέμεσα, στο πέλαο το κρασάτο, να δώσω σίδερο, χαλκό να πάρω πίσω.»
Επιγραφή στη γέφυρα Eiserner Steg της Φρανκφούρτης, Γερμανία.




ΔΙΟΔΙΑ ΕΞΩ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ ΠΡΟΣ ΚΑΪΡΟ. Η ΑΝΑΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ ΚΑΙ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΗΤΑΝ ΑΠΑΙΤΗΣΗ ΤΩΝ ΔΗΜΑΡΧΩΝ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑΣ ΠΡΟΣ ΤΙΜΗΝ ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ.
ΜΙΑ ΑΙΧΜΗΡΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΤΟΥΣ ΑΝΙΣΤΟΡΗΤΟΥΣ ΓΕΙΤΟΝΕΣ ΚΑΙ ΛΟΙΠΟΥΣ ΕΠΙΔΟΞΟΥΣ.







Η διαχρονικότητα της Ελληνικής γλώσσης είναι αδιαμφισβήτητη και αυταπόδεικτη!

Μικροί είχαμε παίξει το γνωστό παιδικό παιχνίδι : δύο ομάδες αντιπαρατιθέμενες,  εναλλάξ να εφορμούν η μία της άλλης ψελλίζοντας ακαταλαβίστικα λόγια, που όλοι νομίζαμε αποκυήματα παιδικής φαντασίας και κουταμάρας (μετέπειτα πήρε την μορφή: «έλα να τα βγάλουμε»)

«Ά μπε, μπα μπλόν, του κείθε μπλόν, ά μπε μπα μπλόν του κείθε μπλόν, μπλήν-μπλόν.»

Τι σημαίνουν αυτά? Μα , τι άλλο, ακαταλαβίστικες παιδικές κουταμάρες, θα ειπεί κάποιος.

Όμως δεν είναι έτσι.

Ατυχώς, η Ελληνική, εδέχθη πλείστες όσες προσβολές από εξελληνισμένους βαρβάρους, Σλάβους, Τουρκόφωνους, Λατίνους κ.ά.., που δεν κατανοούσαν την ελληνική -ούτε κάν είχαν την φωνητική ανατομία που θα τους επέτρεπε σωστές εκφωνήσεις φωνηέντων -  εμιμούντο τις φράσεις, παραφράζοντάς τις συχνότατα, και έτσι διεστραμμένα και παραμορφωμένα, έφθασαν μέχρι των ημερών μας, ώστε πλέον να μη αναγνωρίζονται.

Κατ'΄αυτόν τον τρόπο, εισήχθησαν εις την Ελληνική, όροι, λέξεις και φράσεις, ως μέσα από παραμορφωτικό κάτοπτρο είδωλα, καθιστάμενα αγνώριστα στον απλό κόσμο.

Ας επανέλθουμε στο πιο πάνω.

Η όλη. στιχομυθία, προήρχετο από παιδικό παιχνίδι που έπαιζαν οι Αθηναίοι Παίδες (και ου μόνον.), και ταυτόχρονα εγυμνάζοντο στα μετέπειτα αληθινά πολεμικά παιχνίδια.
Πράγμα απολύτως φυσικό, αφού πάντοτε ο Αθηναίος Πολίτης ετύγχανε και Οπλίτης! (βλέπετε παίζοντας και με τα γράμματα, προκύπτον συνδεόμενες έννοιες.Πολίτης - Οπλίτης)

Τι έλεγαν λοιπόν οι αντιπαρατιθέμενες παιδικές ομάδες, που τόσον παραφράσθηκε από τους μεταγενέστερους??
Ιδού η απόδοση:

«Απεμπολών, του κείθεν εμβολών !!!...» (επαλαμβανόμενα με ρυθμό, εναλλάξ από την  δείθεν επιτιθέμενη ομάδα)

Τι σήμαιναν ταύτα? Μα..απλά ελληνικά είναι! « Σε απεμπολώ, σε αποθώ, σε σπρώχνω, πέραν (εκείθεν) εμβολών σε (βλ. έμβολο) με το δόρυ μου, με το ακόντιό μου!!!

Άντε και εις άλλα με υγείαν !!!

ΛΟΙΠΟΝ ΠΡΟΕΔΡΕ Η ΔΙΚΗ ΜΑΣ ΡΑΤΣΑ ΦΤΙΑΧΤΗΚΕ ΓΙΑ ΝΑ ΠΟΛΕΜΑΕΙ ΜΕ ΤΟ ΑΔΥΝΑΤΟ ΚΑΙ ΝΑ ΤΟ ΝΙΚΑ. ΜΕ ΣΤΕΝΟΧΩΡΕΙ ΟΜΩΣ ΕΙΛΙΚΡΙΝΑ ΠΟΥ ΟΙ ΕΘΝΟΠΡΟΔΟΤΕΣ ΣΗΜΕΡΑ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΟΝΤΑΙ ΕΠΙ ΤΩΝ ΚΟΘΟΡΝΩΝ ΤΟΥΣ.ΑΝΕΝΤΙΜΟΙ ,ΑΠΑΤΡΙΔΕΣ ΟΙ ΣΗΜΕΡΙΝΟΙ ΠΟΛΙΤΕΥΤΑΔΕΣ, ΤΡΕΜΑΜΕΝΟΙ, ΠΟΛΙΤΙΚΟΙ ΝΑΝΟΙ, ΚΑΙ ΜΕΣΙΤΕΣ ΜΙΑΣ ΠΑΤΡΙΔΑΣ ΠΟΥ ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΑΓΑΠΗΣΑΝ,ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΔΙΑΣ ΤΟΥΣ ΤΗΣ ΨΥΧΗΣ ΠΟΥ ΑΠΟΤΙΜΗΣΑΝ ΜΕ ΑΡΓΥΡΙΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΕ ΤΗΝ ΛΕΒΕΝΤΙΑ ΠΟΥ ΣΕ ΕΣΕΝΑ ΠΕΡΙΣΕΥΕΙ.

Δεν υπάρχουν σχόλια: